Διαθέσιμο κατόπιν παραγγελίας
Αποστέλλεται την ίδια ή την επόμενη εργάσιμη
ISBN:
9786180700008
Κατηγορίες:
Έτος κυκλοφορίας
Εκδότης
«Τα έχω µε τη γυναίκα της οποίας φυλάω τα παιδιά».
«Και γιατί ντρέπεσαι τόσο πολύ γι’ αυτό;»
«Δεν ντρέποµαι».
«Πόσων ετών είναι;» ρώτησε η µητέρα του.
«Δεν ξέρω».
«Πόσων ετών νοµίζεις ότι είναι;»
«Είναι λιγάκι αγενές αυτό».
«Είναι αγενές να υποθέσεις;» είπε η Γκρέις. «Χωρίς να είναι παρούσα;»
«Κοίτα. Αν έλεγα ότι είναι εξήντα δύο ενώ είναι τριάντα εννέα… θα ένιωθα, δεν ξέρω. Ότι την προδίδω».
«Νοµίζεις ότι µπορεί να κοιµάσαι µε µια γυναίκα εξήντα δύο ετών;» ρώτησε η Γκρέις. «Αχ, Τζόζεφ» είπε η µητέρα του απελπισµένη.
«Δε νοµίζω ότι κοιµάται πράγµατι µε µια γυναίκα εξήντα δύο ετών» είπε η Γκρέις. «Νοµίζω απλώς ότι επινόησε µια γελοία δικαιολογία για να µη µας πει».
Ένα συνηθισµένο σαββατιάτικο πρωινό σ’ ένα κρεοπωλείο στο Βόρειο Λονδίνο, η Λούσυ και ο Τζόζεφ συναντιούνται στον πάγκο, εκείνη απέξω, αυτός από µέσα. Η Λούσυ είναι καθηγήτρια και µητέρα δύο παιδιών, µε ένα παρελθόν που προσπαθεί να ξεχάσει· ο Τζόζεφ είναι φέρελπις ντιτζέι µε αβέβαιο µέλλον, στο οποίο ίσως πρέπει να αρχίσει να συγκεντρώνεται περισσότερο. Μπορεί να φυτρώσει σε τελείως διαφορετικό έδαφος ένας σπόρος καθοριστικής σηµασίας για τις ζωές τους;
Στο Ακριβώς σαν εσένα ο Νικ Χόρνµπυ στοχεύει στην καρδιά του τι σηµαίνει να ερωτεύεσαι παράτολµα το καλύτερο δυνατό άτοµο – κάποιον που µπορεί να µην είναι καθόλου σαν εσένα. Και το κάνει µε τρόπο έξοχα παρατηρητικό, τρυφερό και τροµακτικά διασκεδαστικό.
«Μια γοητευτική και οξυδερκής ιστορία αγάπης για το τι σηµαίνει να ερωτευτείς κάποιον που είναι το ακριβώς αντίθετό σου». Sunday Telegraph
«Δώρο ελπίδας για τη µετά την πανδηµία εποχή µας». Library Journal
«Γοητευτικός και αισιόδοξος!» Kirkus Reviews
«Τοποθετώντας το µεγαλύτερο µέρος του βιβλίου στο 2016, ο Χόρνµπυ έχει στη διάθεσή του τον καταλύτη που έφερε στο φως το χάσµα στις τάξεις, στις φυλές, στις γενιές: το Brexit.{…} Το βλέµµα του είναι τρυφερό και συγχωρετικό. Η ιστορία του είναι πάνω απ’ όλα ιστορία αγάπης». The Guardian
«Η πιο απρόβλεπτη ερωτική ιστορία του!» Entertainment Weekly
Η Χίλντα Παπαδημητρίου γεννήθηκε στην Καλλιθέα το 1957. Μεγάλωσε στη Νέα Σμύρνη, ακούγοντας Neil Young και Bob Dylan. Σπούδασε Νομικά και για μια εικοσαετία είχε το δισκάδικο στην πλατεία της Νέας Σμύρνης. Από το 1994 ασχολείται επαγγελματικά με τη μετάφραση. Μεταξύ άλλων έχει μεταφράσει: John Barth, Percival Everett, Jonathan Coe, Bob Dylan, Leonard Cohen, Jane Smiley, A. Bezzeridis, Raymond Chandler, Nick Hornby, Minette Walters κ.ά. Μια από τις πιο πρόσφατες μεταφράσεις της που αγαπά πολύ είναι το "Όλες οι χάρες του ουρανού" του Dinaw Mengestu. Επίσης, έχει γράψει δύο μονογραφίες για τους Beatles και τους Clash, για τις εκδόσεις "Απόπειρα", και είναι τακτική συνεργάτης του διαδικτυακού μουσικού περιοδικού www.mic.gr
Ο Νικ Χόρνμπυ γεννήθηκε το 1957. Έχει γράψει τα μυθιστορήματα "Πυρετός της μπάλας" (εκδ. Ελληνικά Γράμματα), "High Fidelity", "Για ένα αγόρι" και "Πώς να είσαι καλός" (εκδ. Πατάκη), που έγιναν όλα μπεστ σέλερ και τα τρία πρώτα μεταφέρθηκαν στον κινηματογράφο (με πρωταγωνιστές τους Jimmy Fallon, John Cusac και Hugh Grant, αντίστοιχα). Επίσης έχει επιμεληθεί τις ανθολογίες "Speaking with the angel" ("Συνομιλώντας με τον άγγελο", εκδ. Πατάκη) και "My Favourite Year". Γράφει δισκοκριτικές στο περιοδικό "New Yorker", ενώ το 1999 κέρδισε το Βραβείο Ε. Μ. Forster της Αμερικανικής Ακαδημίας Τεχνών και Γραμμάτων. Το Μάρτιο του 2003 εξέδωσε ένα βιβλίο με τα αγαπημένα του τραγούδια, το "31 Songs". Ζει και εργάζεται στο Χάιμπουρι του βόρειου Λονδίνου.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα