Εξαντλημένο στον εκδοτικό οίκο
ISBN:
9789602936603
Κατηγορίες:
Έτος κυκλοφορίας
Εκδότης
Η περιπέτεια του Πινόκιο ενθουσίασε αμέσως τον παιδόκοσμο της εποχής του και εξακολουθεί να ενθουσιάζει τον παιδόκοσμο όλων των εποχών και να συναρπάζει τους μικρούς αναγνώστες με τη μαγεία της χαρούμενης σκανταλιάς και την αφέλεια και ανεμελιά που χαρακτηρίζουν το θαυμάσιο μικρό ήρωα.
Ο καιρός καθόλου δε μείωσε τη γοητεία του όμορφου αυτού παραμυθιού που, αν και ηθοπλαστικό, μας χαρίζεται με τόση απαράμιλλη μαεστρία, έτσι που ο διδακτικός του χαρακτήρας καθόλου δε βαραίνει την παιδική αντίληψη.
Ίσως, εδώ και εκατό χρόνια, τα παιδιά του κόσμου φοβούνται λιγότερο στο σκοτάδι χάρη στην "ύπαρξη" του Πινόκιο. Αφού πια, κάπου πέρα από τις φουρτουνιασμένες θάλασσες της παιδικής καρδιάς, πέρα από τα βουνά των υποχρεώσεων και των δυσκολιών της προσαρμογής τους στον κόσμο των μεγάλων και πίσω από τα τέρατα που πάντα ταράζουν την παιδική φαντασία, υπάρχει ένα φωτάκι και κάποτε ξαναγυρίζει, μια νεράιδα με θαλασσιά μαλλιά γιομάτη από καλοσύνη και κατανόηση στις αντιφάσεις της παιδικής ψυχής.
Το πραγματικό του όνομα ήταν Κάρλο Λορεντσίνι, γεννήθηκε στη Φλωρεντία στις 24 Νοεμβρίου 1826 και πέθανε στην ίδια πόλη στις 26 Οκτωβρίου 1826, σε ηλικία 64 ετών. Έζησε στην περίοδο της ιταλικής ανασυγκρότησης, υπερασπίστηκε την προσάρτηση της Τοσκάνης στο Πιεμόντε και πήρε το ψευδώνυμο Κολόντι από ένα χωριό της Μπρέσια, όπου είχε γεννηθεί η μητέρα του. Αρχειοφύλακας και δημοσιογράφος κυκλοφόρησε δύο εφημερίδες, έγραψε κωμωδίες και μυθιστορήματα και αφοσιώθηκε στην παιδική λογοτεχνία, παρουσιάζοντας παλιά παραμύθια. Έγραψε εκπαιδευτικά βιβλία που γνώρισαν μεγάλη επιτυχία, αλλά η φήμη του οφείλεται αποκλειστικά στον Πινόκιο που δημοσιεύτηκε σε τεύχη της Εφημερίδας. Μεταφρασμένο σε όλες τις γλώσσες είναι το παραμύθι όλων των λαών και όλων των χωρών, και θεωρείται παγκοσμίως το αριστούργημα της παιδικής λογοτεχνίας.
Δείτε όλα τα βιβλία του συγγραφέα
Η ποιήτρια Μαρία Γραμματικού, πτυχιούχος της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών και μέλος της Εθνικής Εταιρείας των Ελλήνων Λογοτεχνών και της Ελληνικής Εταιρείας Μεταφραστών Λογοτεχνίας, γεννήθηκε στα Επτάνησα, έζησε αρκετά χρόνια στο Μιλάνο της Ιταλίας και σήμερα, στην Αθήνα, ασχολείται με την ποίησή της και τη μετάφραση πεζογραφικών έργων από την ξένη λογοτεχνία.
Κυκλοφορούν τα ποιητικά βιβλία της :
"25 αγγίγματα και 6 φυγές" - Α ΄βραβείο Μαρίας Π. Ράλλη 1980
"Χρησμός", Α΄ βραβείο Στέγης Καλών Τεχνών και Γραμμάτων 1981- εκδ. Φιλιππότη
"Ιόνιο, 90ο ανατολικά", Βραβείο Διόνυσος (Σμύρνη) 1993 - εκδ. Χρυσόθεμις
"Το ρόδι κι ο ήχος" 1997 - εκδ. Δελφίνι.
Επίσης οι μεταφράσεις:
"Οι περιπέτειες του Πινόκιο" του Carlo Collodi, 1991-εκδ.Πατάκη
"Τέσσερις ιστορίες από τον πόλεμο της Ισπανίας" του Ernest Hemingway, 1996 - εκδ. Δελφίνι
"Αισθησιασμός" του Stefano Zecchi, 1997- εκδ. Πατάκη
"Σκραμπλ" του Michele Giuttari , 2004 -εκδ. Διήγηση
"Ύμνοι στον Άγιο Κύριλλο", ποιήματα Σλάβων ποιητών, 2004-εκδ. ΄Παρέμβαση΄, Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση Κοζάνης.